|
Al-Mughirah Ibnu
Syu'bah Radliyallaahu 'anhu berkata: Pada zaman
Rasulullah Shallallaahu 'alaihi wa Sallam pernah
terjadi gerhana matahari yaitu pada hari wafatnya
Ibrahim. Lalu orang-orang berseru: Terjadi gerhana
matahari karena wafatnya Ibrahim. Maka Rasulullah
Shallallaahu 'alaihi wa Sallam bersabda: "Sesungguhnya
matahari dan bulan adalah dua tanda di antara
tanda-tanda kekuasaan Allah. Keduanya tidak terjadi
gerhana karena kematian dan kehidupan seseorang.
Jika kalian melihat keduanya berdo'alah kepada Allah
dan sholatlah sampai kembali seperti semula."
Muttafaq Alaihi. Menurut riwayat Bukhari disebutkan:
"Sampai terang kembali."
| |
َعَنِ اَلْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ رضي الله عنه قَالَ:
( اِنْكَسَفَتِ اَلشَّمْسُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ
اَللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ مَاتَ
إِبْرَاهِيمُ, فَقَالَ اَلنَّاسُ: اِنْكَسَفَتِ
اَلشَّمْسُ لِمَوْتِ إِبْرَاهِيمَ, فَقَالَ رَسُولُ
اَللَّهِ صلى الله عليه وسلم "إِنَّ اَلشَّمْسَ
وَالْقَمَرَ آيَتَانِ مِنْ آيَاتِ اَللَّهِ لَا
يَنْكَسِفَانِ لِمَوْتِ أَحَدٍ وَلَا لِحَيَاتِهِ,
فَإِذَا رَأَيْتُمُوهُمَا, فَادْعُوا اَللَّهَ
وَصَلُّوا, حَتَّى تَنْكَشِفَ" ) مُتَّفَقٌ
عَلَيْهِ. وَفِي رِوَايَةٍ لِلْبُخَارِيِّ: (
حَتَّى تَنْجَلِىَ )
|
|
Dari 'Aisyah
Radliyallaahu 'anhu bahwa Nabi Shallallaahu 'alaihi
wa Sallam mengeraskan bacaannya dalam sholat gerhana,
beliau sholat empat kali ruku' dalam dua rakaat dan
empat kali sujud. Muttafaq Alaihi dan lafadznya
menurut Muslim. Dalam riwayat Muslim yang lain: Lalu
beliau menyuruh seorang penyeru untuk menyerukan:
Datanglah untuk sholat berjama'ah.
| |
َوَعَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهَا: ( أَنَّ
اَلنَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم جَهَرَ فِي صَلَاةِ
اَلْكُسُوفِ بِقِرَاءَتِهِ, فَصَلَّى أَرْبَعَ
رَكَعَاتٍ فِي رَكْعَتَيْنِ, وَأَرْبَعَ سَجَدَاتٍ )
مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ, وَهَذَا لَفْظُ مُسْلِمٍ. وَفِي
رِوَايَةٍ لَهُ: فَبَعَثَ مُنَادِيًا يُنَادِي:
اَلصَّلَاةُ جَامِعَةٌ
|
|
Ibnu Abbas
Radliyallaahu 'anhu berkata: Terjadi gerhana
matahari pada zaman Rasulullah Shallallaahu 'alaihi
wa Sallam, maka beliau sholat, beliau berdiri lama
sekitar lamanya bacaan surat al-Baqarah, kemudian
ruku' lama, lalu bangun dan berdiri lama namun lebih
pendek dibandingkan berdiri yang pertama, kemudian
ruku' lama namun lebih pendek dibanding ruku' yang
pertama, lalu sujud, kemudian berdiri lama namun
lebih pendek dibanding berdiri yang pertama, lalu
ruku' lama namun lebih pendek dibandingkan ruku'
yang pertama, kemudian bangun dan berdiri lama namun
lebih pendek dibanding berdiri yang pertama, lalu
ruku' lama namun lebih pendek dibanding ruku' yang
pertama, kemudian beliau mengangkat kepala lalu
sujud, kemudian selesailah dan matahari telah terang,
lalu beliau berkhutbah di hadapan orang-orang.
Muttafaq Alaihi dan lafadznya menurut Bukhari. Dalam
suatu riwayat Muslim: Beliau sholat ketika terjadi
gerhana matahari delapan ruku' dalam empat sujud.
|
|
َوَعَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُمَا
قَالَ : ( اِنْخَسَفَتِ الشَّمْسُ عَلَى عَهْدِ
اَلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَصَلَّى, فَقَامَ
قِيَامًا طَوِيلًا, نَحْوًا مِنْ قِرَاءَةِ سُورَةِ
اَلْبَقَرَةِ, ثُمَّ رَكَعَ رُكُوعًا طَوِيلًا, ثُمَّ
رَفَعَ فَقَامَ قِيَامًا طَوِيلًا وَهُوَ دُونَ
اَلْقِيَامِ اَلْأَوَّلِ, ثُمَّ رَكَعَ رُكُوعًا
طَوِيلًا, وَهُوَ دُونَ اَلرُّكُوعِ اَلْأَوَّلِ,
]
ثُمَّ
سَجَدَ, ثُمَّ قَامَ قِيَامًا طَوِيلاً, وَهُوَ دُونَ
اَلْقِيَامِ اَلْأَوَّلِ, ثُمَّ رَكَعَ رُكُوعًا
طَوِيلًا, وَهُوَ دُونَ اَلرُّكُوعِ اَلْأَوَّلِ],
ثُمَّ رَفَعَ, فَقَامَ قِيَامًا طَوِيلًا, وَهُوَ
دُونَ اَلْقِيَامِ اَلْأَوَّلِ, ثُمَّ رَكَعَ رُكُوعًا
طَوِيلاً, وَهُوَ دُونَ اَلرُّكُوعِ اَلْأَوَّلِ,
ثُمَّ سَجَدَ, ثُمَّ انْصَرَفَ وَقَدْ تَجَلَّتِ
اَلشَّمْسُ. فَخَطَبَ اَلنَّاسَ)
مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ, وَاللَّفْظُ لِلْبُخَارِيِّ.
وَفِي رِوَايَةٍ لِمُسْلِمٍ: ( صَلَّى حِينَ كَسَفَتِ
اَلشَّمْسُ ثَمَانَ رَكَعَاتٍ فِي أَرْبَعِ سَجَدَاتٍ
)
|
|
Menurut riwayat Abu
Dawud dari Ubay Ibnu Ka'ab Radliyallaahu 'anhu :
Beliau sholat lalu ruku' lima kali dan sujud dua
kali, dan melakukan pada rakaat kedua seperti itu.
| |
َوَلِأَبِي دَاوُدَ: عَنْ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ: (
صَلَّى, فَرَكَعَ خَمْسَ رَكَعَاتٍ وَسَجَدَ
سَجْدَتَيْنِ, وَفَعَلَ فِي اَلثَّانِيَةِ مِثْلَ
ذَلِكَ )
|
|
Ibnu Abbas
Radliyallaahu 'anhu berkata: Tidak berhembus angin
sedikitpun kecuali Nabi Shallallaahu 'alaihi wa
Sallam berlutut di atas kedua lututnya, seraya
berdoa: "Ya Allah jadikan ia rahmat dan jangan
jadikan ia siksa." Riwayat Syafi'i dan Thabrani.
Dari dia Radliyallaahu 'anhu : Bahwa beliau sholat
dengan enam ruku' dan empat sujud ketika terjadi
gempa bumi, dan beliau bersabda: "Beginilah cara
sholat (jika terlihat) tanda kekuasaan Allah."
Diriwayatkan oleh Baihaqi. Syafi'i juga menyebut
hadits seperti itu dari Ali Ibnu Abu Thalib namun
tanpa kalimat akhirnya.
| |
َوَعَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُمَا
قَالَ: ( مَا هَبَّتْ رِيحٌ قَطُّ إِلَّا جَثَا
اَلنَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَلَى رُكْبَتَيْهِ,
وَقَالَ: "اَللَّهُمَّ اجْعَلْهَا رَحْمَةً, وَلَا
تَجْعَلَهَا عَذَابًا" ) رَوَاهُ اَلشَّافِعِيُّ
وَالطَّبَرَانِيُّ
وَعَنْهُ: ( أَنَّهُ صَلَّى فِي زَلْزَلَةٍ سِتَّ
رَكَعَاتٍ, وَأَرْبَعَ سَجَدَاتٍ, وَقَالَ: هَكَذَا
صَلَاةُ اَلْآيَاتِ ) رَوَاهُ اَلْبَيْهَقِيُّ.
وَذَكَرَ اَلشَّافِعِيُّ عَنْ عَلِيٍّ رضي الله عنه
مِثْلَهُ دُونَ آخِرِهِ
|