| BAB NAJIS DAN CARA MENGHILANGKANNYA |
بَابُ إِزَالَةِ اَلنَّجَاسَةِ وَبَيَانِهَاِِ
|
|
|
|
Hadits
No. 27 |
|
|
Anas Ibnu
Malik Radliyallaahu 'anhu berkata: Rasulullah
Shallallaahu 'alaihi wa Sallam pernah ditanya
tentang khamar (minuman memabukkan) yang dijadikan
cuka. Beliau bersabda: "Tidak boleh." Riwayat Muslim
dan Tirmidzi. Menurut Tirmidzi hadits ini hasan dan
shahih.
|
|
عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ
: سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ عَنْ الْخَمْرِ تُتَّخَذُ خَلًّا ؟ قَالَ
:
لَا أَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ وَالتِّرْمِذِيُّ وَقَالَ حَسَنٌ صَحِيحٌ
|
|
|
|
|
Hadits No.
28 |
|
|
Darinya (Anas
Ibnu Malik r.a), dia berkata: "Ketika hari perang
Khaibar Rasulullah Shallallaahu 'alaihi wa Sallam
memerintahkan Abu Thalhah, kemudian beliau berseru:
"Sesungguhnya Allah dan Rasul-Nya melarang engkau
sekalian memakan daging keledai negeri (bukan yang
liar) karena ia kotor." Muttafaq Alaihi.
|
|
وَعَنْهُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ : لَمَّا
كَانَ يَوْمُ خَيْبَرَ أَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَبَا طَلْحَةَ
فَنَادَى إنَّ اللَّهَ وَرَسُولَهُ يَنْهَيَانِكُمْ
عَنْ لُحُومِ الْحُمُرِ الْأَهْلِيَّةِ فَإِنَّهَا
رِجْسٌ
مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ
|
|
|
|
|
Hadits No.
29 |
|
|
Dari Amru
Ibnu Khorijah Radliyallaahu 'anhu berkata: Nabi saw
berkhotbah pada waktu kami di Mina sedang beliau di
atas binatang kendaraannya, dan air liur binatang
tersebut mengalir di atas pundakku. Dikeluarkan oleh
Ahmad dan Tirmidzi, dan dinilainya hadits shahih.
|
|
وَعَنْ عَمْرِو بْنِ خَارِجَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ
قَالَ : خَطَبَنَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمِنًى
وَهُوَ عَلَى رَاحِلَتِهِ وَلُعَابُهَا يَسِيلُ عَلَى كَتِفِي
أَخْرَجَهُ أَحْمَدُ وَالتِّرْمِذِيُّ وَصَحَّحَهُ
|
|
|
|
|
Hadits No.
30 |
|
|
'Aisyah
Radliyallaahu 'anhu berkata: Rasulullah Shallallaahu
'alaihi wa Sallam pernah mencuci pakaian bekas kami,
lalu keluar untuk menunaikan shalat dengan pakaian
tersebut, dan saya masih melihat bekas cucian itu.
Muttafaq Alaihi.
|
|
وَعَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَغْسِلُ الْمَنِيَّ ثُمَّ يَخْرُجُ إلَى
الصَّلَاةِ فِي ذَلِكَ الثَّوْبِ
وَأَنَا أَنْظُرُ إلَى أَثَرِ الْغَسْلِ.
مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ
|
|
|
|
|
Hadits No.
31 |
|
|
Dalam Hadits
riwayat Muslim: Aku benar-benar pernah menggosoknya
(bekas mani) dari pakaian Rasulullah Shallallaahu 'alaihi
wa Sallam, kemudian beliau sholat dengan pakaian
tersebut.
|
|
وَلِمُسْلِمٍ :
لَقَدْ كُنْت أَفْرُكُهُ مِنْ ثَوْبِ رَسُولِ اللَّهِ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَرْكًا فَيُصَلِّي
فِيهِ
|
|
|
|
|
Hadits No.
32 |
|
|
Dalam Lafadz
lain hadits riwayat Muslim: Aku benar-benar pernah
mengerik mani kering dengan kukuku dari pakaian
beliau.
|
|
وَفِي لَفْظٍ لَهُ :
لَقَدْ كُنْت أَحُكُّهُ يَابِسًا بِظُفْرِي مِنْ
ثَوْبِهِ
|
|
|
|
|
Hadits No.
33 |
|
|
Dari Abu
Samah Radliyallaahu 'anhu bahwa Rasulullah
Shallallaahu 'alaihi wa Sallam bersabda: "Bekas air
kencing bayi perempuan harus dicuci dan bekas air
kencing bayi laki-laki cukup diperciki dengan air."
Dikeluarkan oleh Abu Dawud dan Nasa'i. Oleh Hakim
hadits ini dinilai shahih.
|
|
َعَنْ
أَبِي السَّمْحِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
يُغْسَلُ مِنْ بَوْلِ الْجَارِيَةِ
وَيُرَشُّ مِنْ بَوْلِ الْغُلَامِ أَخْرَجَهُ أَبُو
دَاوُد وَالنَّسَائِيُّ وَصَحَّحَهُ الْحَاكِمُ
|
|
|
|
|
Hadits No.
34 |
|
|
Dari Asma
binti Abu Bakar Radliyallaahu 'anhu bahwa Nabi
Shallallaahu 'alaihi wa Sallam bersabda tentang
darah haid yang mengenai pakaian: "Engkau kikis,
engkau gosok dengan air lalu siramlah, baru kemudian
engkau boleh sholat dengan pakaian itu." Muttafaq
Alaihi.
|
|
َوَعَنْ أَسْمَاءَ بِنْتِ أَبِي بَكْرٍ رَضِيَ اللَّهُ
عَنْهُمَا أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ قَالَ -
فِي دَمِ الْحَيْضِ يُصِيبُ
الثَّوْبَ تَحُتُّهُ ثُمَّ تَقْرُصُهُ بِالْمَاءِ
ثُمَّ تَنْضَحُهُ ثُمَّ تُصَلِّي فِيهِ مُتَّفَقٌ
عَلَيْهِ
|
|
|
|
|
Hadits No.
35 |
|
|
Abu Hurairah
Radliyallaahu 'anhu berkata: Khaulah bertanya, wahai
Rasulullah, meskipun darah itu tidak hilang? Beliau
menjawab: "Engkau cukup membersihkannya dengan air
dan bekasnya tidak mengapa bagimu." Dikeluarkan oleh
Tirmidzi dengan sanad yang lemah.
|
|
َوَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ
: قَالَتْ خَوْلَةُ يَا رَسُولَ اللَّهِ فَإِنْ
لَمْ يَذْهَبْ الدَّمُ ؟ قَالَ :
يَكْفِيك الْمَاءُ
وَلَا يَضُرُّك أَثَرُهُ
أَخْرَجَهُ التِّرْمِذِيُّ
وَسَنَدُهُ ضَعِيفٌ
|
|
|
|