| BAB PEMBAGIAN SHADAQAH |
بَابُ قَسْمِ
اَلصَّدَقَاتِِ
|
|
|
|
Hadits
No. 662 |
| |
Dari Abu Said
Al-Khudry Radliyallaahu 'anhu bahwa Rasulullah
Shallallaahu 'alaihi wa Sallam bersabda: "Zakat
itu tidak halal diberikan kepada orang kaya
kecuali lima macam, yaitu: Panitia zakat, atau
orang yang membelinya dengan hartanya, atau orang
yang berhutang, atau orang yang berperang di jalan
Allah, atau orang miskin yang menerima zakat
kemudian memberikannya pada orang kaya." Riwayat
Ahmad, Abu Dawud, dan Ibnu Majah. Hadits shahih
menurut Hakim, namun ia juga menilainya cacat
karena mursal.
| |
َعَنْ أَبِي سَعِيدٍ اَلْخُدْرِيِّ رضي الله عنه
قَالَ: قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ صلى الله عليه وسلم (
لَا تَحِلُّ اَلصَّدَقَةُ لِغَنِيٍّ إِلَّا
لِخَمْسَةٍ: لِعَامِلٍ عَلَيْهَا, أَوْ رَجُلٍ
اِشْتَرَاهَا بِمَالِهِ, أَوْ غَارِمٍ, أَوْ غَازٍ
فِي سَبِيلِ اَللَّهِ, أَوْ مِسْكِينٍ تُصُدِّقَ
عَلَيْهِ مِنْهَا, فَأَهْدَى مِنْهَا لِغَنِيٍّ )
رَوَاهُ أَحْمَدُ, وَأَبُو دَاوُدَ, وَابْنُ
مَاجَهْ, وَصَحَّحَهُ اَلْحَاكِمُ, وَأُعِلَّ
بِالْإِرْسَالِ
|
|
|
|
|
Hadits
No. 663 |
| |
Dari Ubaidillah Ibnu
Adiy Ibnu al-Khiyar Radliyallaahu 'anhu bahwa dua
orang menceritakan kepadanya bahwa mereka telah
menghadap Rasulullah Shallallaahu 'alaihi wa
Sallam untuk meminta zakat pada beliau. Lalu
beliau memandangi mereka, maka beliau mengerti
bahwa mereka masih kuat. Lalu beliau bersabda:
"Jika kalian mau, aku beri kalian zakat, namun
tidak ada bagian zakat bagi orang kaya dan kuat
bekerja." Riwayat Ahmad dan dikuatkan oleh Abu
Dawud dan Nasa'i.
|
|
َوَعَنْ عُبَيْدِ اَللَّهِ بْنِ عَدِيِّ بْنِ
اَلْخِيَارِ; ( أَنَّ رَجُلَيْنِ حَدَّثَاهُ
أَنَّهُمَا أَتَيَا رَسُولَ اَللَّهِ صلى الله عليه
وسلم يَسْأَلَانِهِ مِنَ اَلصَّدَقَةِ، فَقَلَّبَ
فِيهِمَا اَلْبَصَرَ, فَرَآهُمَا جَلْدَيْنِ,
فَقَالَ: "إِنْ شِئْتُمَا, وَلَا حَظَّ فِيهَا
لِغَنِيٍّ, وَلَا لِقَوِيٍّ مُكْتَسِبٍ" )
رَوَاهُ أَحْمَدُ وَقَوَّاهُ, وَأَبُو دَاوُدَ,
وَالنَّسَائِيُّ
|
|
| |
|
Hadits
No. 664 |
| |
Dari Abdul Muttholib
Ibnu Rabi'ah Ibnu Harits bahwa Rasulullah
Shallallaahu 'alaihi wa Sallam bersabda:
"Sesungguhnya zakat itu tidak patut bagi keluarga
Muhammad, karena ia sebenarnya adalah kotoran
manusia." Dan menurut suatu riwayat: "Sesungguhnya
ia tidak halal bagi Muhammad dan keluarga
Muhammad." Riwayat Muslim.
|
|
َوَعَنْ عَبْدِ اَلْمُطَّلِبِ بْنِ رَبِيعَةَ بْنِ
اَلْحَارِثِ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ
اَللَّهِ صلى الله عليه وسلم ( إِنَّ اَلصَّدَقَةَ
لَا تَنْبَغِي لِآلِ مُحَمَّدٍ, إِنَّمَا هِيَ
أَوْسَاخُ اَلنَّاسِ )
وَفِي رِوَايَةٍ: ( وَإِنَّهَا لَا تَحِلُّ
لِمُحَمَّدٍ وَلَا آلِ مُحَمَّدٍ ) رَوَاهُ
مُسْلِمٌ
|
|
|
|
|
Hadits
No. 665 |
| |
Jubair Ibnu Muth'im
Radliyallaahu 'anhu berkata: Aku dan Utsman Ibnu
Affan pernah menghadap Rasulullah Shallallaahu
'alaihi wa Sallam, lalu kami bertanya: Wahai
Rasulullah, baginda telah memberi seperlima dari
hasil perang Khaibar kepada Banu al-Mutthalib dan
baginda meninggalkan kami, padahal kami dan mereka
adalah sederajat. Lalu Rasulullah Shallallaahu
'alaihi wa Sallam bersabda: "Sesungguhnya Banu
al-Mutthalib dan Banu Hasyim adalah satu
keluarga." Riwayat Bukhari.
|
|
َوَعَنْ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ رضي الله عنه قَالَ:
( مَشَيْتُ أَنَا وَعُثْمَانُ بْنُ عَفَّانَ رضي
الله عنه إِلَى اَلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم
فَقُلْنَا: يَا رَسُولَ اَللَّهِ, أَعْطَيْتَ بَنِي
اَلْمُطَّلِبِ مِنْ خُمُسِ خَيْبَرَ وَتَرَكْتَنَا,
وَنَحْنُ وَهُمْ بِمَنْزِلَةٍ وَاحِدَةٍ, فَقَالَ
رَسُولُ اَللَّهِ صلى الله عليه وسلم "إِنَّمَا
بَنُو اَلْمُطَّلِبِ وَبَنُو هَاشِمٍ شَيْءٌ
وَاحِدٌ" ) رَوَاهُ اَلْبُخَارِيُّ
|
|
| |
|
Hadits
No. 666 |
| |
Dari Abu Rafi'
Radliyallaahu 'anhu bahwa Rasulullah Shallallaahu
'alaihi wa Sallam pernah mengutus seseorang dari
Banu Makhzum untuk mengambil zakat. Orang itu
berkata kepada Abu Rafi': Temanilah aku, engkau
akan mendapatkan bagian darinya. Ia menjawab:
Tidak, sampai aku menghadap Nabi Shallallaahu
'alaihi wa Sallam untuk menanyakannya. Lalu
keduanya menghadap beliau dan menanyakannya.
Beliau bersabda: "Hamba sahaya suatu kaum itu
termasuk kaum tersebut, dan sesungguhnya tidak
halal zakat bagi kami." Riwayat Ahmad, Imam Tiga,
Ibnu Khuzaimah, dan Ibnu Hibban.
|
|
َوَعَنْ أَبِي رَافِعٍ رضي الله عنه ( أَنَّ
اَلنَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم بَعَثَ رَجُلًا
عَلَى اَلصَّدَقَةِ مِنْ بَنِي مَخْزُومٍ, فَقَالَ
لِأَبِي رَافِعٍ: اِصْحَبْنِي, فَإِنَّكَ تُصِيبُ
مِنْهَا, قَالَ: حَتَّى آتِيَ اَلنَّبِيَّ صلى الله
عليه وسلم فَأَسْأَلَهُ. فَأَتَاهُ فَسَأَلَهُ,
فَقَالَ: " مَوْلَى اَلْقَوْمِ مِنْ أَنْفُسِهِمْ,
وَإِنَّا لَا تَحِلُّ لَنَا اَلصَّدَقَةُ ". )
رَوَاهُ أَحْمَدُ, وَالثَّلَاثَةُ, وَابْنُ
خُزَيْمَةَ, وَابْنُ حِبَّانَ
|
|
| |
|
Hadits
No. 667 |
| |
Dari Salim Ibnu
Abdullah Ibnu Umar, dari ayahnya Radliyallaahu
'anhu bahwa Rasulullah Shallallaahu 'alaihi wa
Sallam pernah memberikan sesuatu kepada Umar Ibnu
Khattab. Lalu ia berkata: Berikanlah pada orang
yang lebih membutuhkan daripada diriku." Beliau
bersabda: "Ambillah, lalu simpanlah atau
bersedekahlah dengannya. Dan apa yang datang
kepadamu dari harta semacam ini, padahal engkau
tidak membutuhkannya dan tidak meminta, maka
ambillah. Jika tidak demikian, maka jangan turuti
nafsumu." Riwayat Muslim.
|
|
َوَعَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اَللَّهِ بْنِ عُمَرَ,
عَنْ أَبِيهِ; ( أَنَّ رَسُولَ اَللَّهِ صلى الله
عليه وسلم كَانَ يُعْطِي عُمَرَ اَلْعَطَاءَ,
فَيَقُولُ: أَعْطِهِ أَفْقَرَ مِنِّي, فَيَقُولُ:
"خُذْهُ فَتَمَوَّلْهُ, أَوْ تَصَدَّقْ بِهِ, وَمَا
جَاءَكَ مِنْ هَذَا اَلْمَالِ, وَأَنْتَ غَيْرُ
مُشْرِفٍ وَلَا سَائِلٍ فَخُذْهُ, وَمَا لَا فَلَا
تُتْبِعْهُ نَفْسَكَ" ) رَوَاهُ مُسْلِمٌ
|
|
|
|
|
Hadits
No. 668 |
| |
Dari Qobishoh Ibnu
Mukhoriq al-Hilaly Radliyallaahu 'anhu bahwa
Rasulullah Shallallaahu 'alaihi wa Sallam
bersabda: "Sesungguhnya meminta-minta tidak
dihalalkan kecuali bagi salah seorang di antara
tiga macam, yakni orang yang menanggung hutang
orang lain, ia boleh meminta-minta sampai ia
melunasinya, kemudian ia berhenti; orang yang
tertimpa musibah yang menghabiskan hartanya, ia
boleh meminta-minta sampai ia mendapatkan sandaran
hidup; dan orang yang ditimpa kesengsaraan hidup
sehingga tiga orang dari kaumnya yang
mengetahuinya menyatakan: "Si fulan ditimpa
kesengsaraan hidup." ia boleh meminta-minta sampai
mendapatkan sandaran hidup. Meminta-minta selain
tiga hal itu, wahai Qobishoh, adalah haram dan
orang yang memakannya adalah memakan yang haram."
Riwayat Muslim, Abu Dawud, Ibnu Khuzaimah, dan
Ibnu Hibban.
|
|
َوَعَنْ قَبِيصَةَ بْنِ مُخَارِقٍ اَلْهِلَالِيِّ
رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ صلى
الله عليه وسلم ( إِنَّ اَلْمَسْأَلَةَ لَا تَحِلُّ
إِلَّا لِأَحَدِ ثَلَاثَةٍ: رَجُلٌ تَحَمَّلَ
حَمَالَةً, فَحَلَّتْ لَهُ اَلْمَسْأَلَةُ حَتَّى
يُصِيبَهَا, ثُمَّ يُمْسِكَ، وَرَجُلٌ أَصَابَتْهُ
جَائِحَةٌ, اِجْتَاحَتْ مَالَهُ, فَحَلَّتْ لَهُ
اَلْمَسْأَلَةُ حَتَّى يُصِيبَ قِوَامًا مِنْ
عَيْشٍ, وَرَجُلٌ أَصَابَتْهُ فَاقَةٌ حَتَّى
يَقُومَ ثَلَاثَةٌ مِنْ ذَوِي الْحِجَى مِنْ
قَومِهِ: لَقَدْ أَصَابَتْ فُلَانًا فَاقَةٌ;
فَحَلَّتْ لَهُ اَلْمَسْأَلَةُ حَتَّى يُصِيبَ
قِوَامًا مِنْ عَيْشٍ, فَمَا سِوَاهُنَّ مِنَ
اَلْمَسْأَلَةِ يَا قَبِيصَةُ سُحْتٌ يَأْكُلُهَا
صَاحِبُهَا
(
سُحْتًا
) رَوَاهُ مُسْلِمٌ, وَأَبُو دَاوُدَ, وَابْنُ
خُزَيْمَةَ, وَابْنُ حِبَّانَ
|
|
|
|